"2920, Месяц Утренней Звезды", книга 1, автор: Карловак Градопут - Книги Morrowind на The Elder Scrolls Gameplay Modding
Главная » Статьи » Библиотека » Книги Morrowind

"2920, Месяц Утренней Звезды", книга 1, автор: Карловак Градопут

   "2920, Месяц Утренней Звезды"      

   Книга Первая из 2920, Последнего Года Первой Эры   

   Автор Карловак Градопут

 

 

1-й день Месяца Утренней Звезды, 2920

Морнхолд, Морроувинд

 

   Альмалексия лежала на мехах в своей кровати и грезила. Она не открыла глаза, пока солнечный свет, пробившийся в комнату, не погрузил светлые деревянные и молочные оттенки ее комнаты в молочное сияние. Было тихо и безмятежно, завораживающий контраст с атмосферой ее видений, полных крови и празднеств. Несколько мгновений она просто смотрела в потолок, пытаясь разобраться в своих видениях.

   Во внутреннем дворе ее замка находился бурлящий пруд, от которого сейчас, в прохладное зимнее утро, шел пар. Она махнула рукой, пруд очистился, и она увидела лицо своего возлюбленного, Вивека, который находился в своем рабочем кабинете на севере. Некоторое время ей не хотелось ничего ему говорить: он был так красив в своем красном одеянии, и он писал стихи, как и каждое утро.

   ""Вивек,"" сказала она, он поднял голову и улыбнулся, глядя на ее лицо, находившееся за тысячу миль. ""У меня было видение, насчет конца войны."" ""Не думаю, что через восемьдесят лет хоть кто-то может представить себе этот самый конец,"" сказал Вивек улыбнувшись, но тут же стал серьезным, он всегда доверял пророчествам Альмалексии. ""Кто победит? Морроувинд или Империя Киродиила?"" ""Если Сот Сила не будет в Морроувинде, мы проиграем,"" ответила она. ""Разведка доложила мне, что Империя собирается нападать с севера, ранней весной, самое позднее, в месяц Первоцвета. Ты сможешь отправиться в Артум и убедить его вернуться?"" ""Я выезжаю сегодня,"" просто ответила она.

 

4 Утренней Звезды, 2920

Гидеон, Чернотопье

 

   Императрица мерила шагами свою камеру. Зима давала ей массу бесполезной энергии, летом она скорее всего будет сидеть у окна и благодарить богов за каждое дуновение затхлого ветра с болот. В другом углу комнаты лежал незаконченный гобелен, на котором был изображен танец в Имперском Дворе. Ей показалось, что гобелен издевается над ней. Она сняла его с рамы, порвала на кусочки и разбросала по всей комнате.

   Потом она рассмеялась над собственным безнадежным актом сопротивления. У нее будет достаточно времени, чтобы восстановить этот гобелен и сделать еще сотню других. Император заточил ее в Замке Джиовез семь лет назад, и вряд ли он выпустит ее отсюда до самой смерти.

   Вздохнув, она дернула за шнур, чтобы позвать своего рыцаря, Зуука. Он появился в дверях в считанные минуты, в полной униформе, как и подобает Имперскому Стражу. Большинство мужчин в племени Котринги, которое населяло Чернотопье, предпочитало ходить совсем без одежды, так что у Зуука был хороший шанс отличиться. Его серебристая, отражающая свет кожа была практически не видна, только лицо, шея и руки. ""Ваше Императорское Величество,"" сказал он, поклонившись. ""Зуук,"" сказала Императрица Тавия. ""Мне скучно. Давай сегодня обсудим с тобой способы убийства моего мужа.""

 

14 Утренней Звезды, 2920

Имперский Город, Киродиил

 

   Колокольный звон, провозглашающий Молитву Южного Ветра, пронесся эхом по широким бульварам и садам Имперского Города, созывая всех в храмы. Император Риман III всегда посещал службы в Храме Единого, а его сын Принц Джуилек считал политически более грамотным на каждый религиозный праздник отправляться в другой храм. В этом году он выбрал собор Щедрости Мары.

   Службы в этом соборе были обычно милосердно короткими, но в тот день Император смог вернуться во дворец только после полудня. К тому времени сражающиеся на арене уже с нетерпением ожидали начала церемонии. Толпа поумерила свой пыл, когда Распорядитель Версидью-Шайе вызвал на арену труппу акробатов-Хаджитов. ""Ваша религия куда более удобна, чем моя,"" сказал император своему Распорядителю, как бы извиняясь. ""Какова сегодня первая игра?"" ""Битва один на один между двумя умелыми воинами,"" сказал Распорядитель, его чешуйчатая кожа поблескивала на солнце, когда он вставал. ""Вооруженные в соответствии со своей культурой.""""Звучит хорошо,"" сказал Император и захлопал в ладоши. ""Путь начнется спорт!""

   Как только он увидел двух воинов, выходящих на арену под рев толпы, Император Риман III вспомнил, что дал согласие на этот поединок несколько месяцев назад, но совершенно забыл об этом. Одним из состязающихся был сын Распорядителя, Савириен-Чорак, блестящий и скользкий, как угорь, сжимающий катану в обманчиво слабых руках. Другим бойцом был сын Императора Джуилек, в эбонитовой броне с варварским Оркским шлемом на голове, щитом и длинным мечом на боку.""Это будет захватывающее зрелище,"" прошипел Распорядитель, у него на лице была широкая ухмылка. ""Я не знаю, видел ли я такие битвы в Киродииле. Обычно армия против армии. В конечном итоге, мы сможем выяснить, что лучше - создавать броню, чтобы сражаться на мечах, как делаете вы, люди, или создавать мечи, чтобы сражаться, как делаем мы.""

   Никто в толпе, не считая нескольких советников из Акавира и самого Распорядителя, не хотел, чтобы Савириен-Чорак выиграл, но все затаили дыхание, глядя на его грациозные движения. Его мечи, казалось, являются частью его самого, вторым хвостом, растущим из рук. Противовес позволил молодой рептилии свернуться в клубок и перекатиться в центр круга, где он и занял наступательную позицию. Принцу пришлось тащиться вперед традиционно и куда менее впечатляюще.

   Когда они набросили друг на друга, толпа заревела от восторга. Акавири был подобен луне на орбите Принца, он без усилий оказывался у него за плечом, пытаясь нанести удар сзади, но Принц молниеносно разворачивался в сторону противника и блокировал удар щитом. Но и его контрудары попадали исключительно по воздуху, а его противник падал на землю и проскальзывал у него между ног, от чего Принц начинал спотыкаться. В итоге Принц все-таки упал на землю с оглушительным грохотом.

   Метал и воздух сплелись воедино, когда Савириен-Чорак начал наносить удар за ударом, а Принц по-прежнему блокировал их своим щитом. ""В нашей культуре нет щитов,"" пробормотал Версидью-Шайе Императору. ""Моему мальчику это кажется очень странным, могу себе представить. В нашей стране, если ты не хочешь, чтобы тебя ударили, ты убираешься с пути."" Когда Савириен-Чорак наклонился назад, чтобы нанести очередную серию ударов, Принц вдруг ударил его по хвосту, от чего тот немедленно упал. Он тут же поднялся, но к тому времени Принц уже встал на ноги. Они начали кружить на месте, и занимались этим до тех пор, пока не рванулся вперед, вытащив катану. Принц увидел, что собирается сделать его противник и блокировал катану мечом, а вакидзаси - щитом. Короткое лезвие застряло в металле, и Савириен-Чорак потерял равновесие.

   Клинок Принца чиркнул по груди Акавири, и неожиданная острая боль заставила его бросить оружие. Через мгновение все было кончено. Савириен-Чорак распластался в пыли, а клинок Принца находился у его горла. ""Игра окончена!"" провозгласил Император, голос которого тут же заглушили аплодисменты.

   Принц усмехнулся и помог Савириен-Чораку встать и дойти до целителя. Император снисходительно похлопал своего Распорядителя по спине, чувствуя невероятное облегчение. Когда битва началась, он не понял, какие мизерные шансы на победу были у его сына. ""Он будет хорошим воином,"" сказал Версидью-Шайе. ""И великим Императором."" ""Помни об одном,"" рассмеялся Император. ""У Акавири много красивых движений, но если хоть один наш удар достигнет цели, вам придет конец."" ""О, я запомню это,"" закивал Распорядитель.

   Риман думал об этом комментарии все время, пока продолжались игры, и почему-то не мог в полной мере насладиться собственным остроумием. Мог ли Распорядитель оказаться еще одним врагом, таким же, как Императрица? На это стоит обратить внимание.

 

21 Утренней Звезды, 2920

Морнхолд, Морроувинд

 

   ""Почему ты не носишь зеленое платье, которое я тебе подарил?"" спросил Герцог Морнхолда, глядя, как одевается молодая женщина. ""Оно мне не подходит,"" улыбнулась Турала. ""К тому же, я люблю красный цвет, ты же знаешь."" ""Оно тебе не подходит, потому что ты толстеешь,"" засмеялся Герцог, повалив ее на кровать и покрывая поцелуями ее грудь и живот. Она тоже рассмеялась, но потом встала и натянула свое красное платье. ""Я пухленькая, как и положено быть женщине,"" сказала Турала. ""Я увижу тебя завтра?"" ""Нет,"" сказал Герцог. ""Завтра мне надо развлекать Вивека, а на следующий день приезжает Герцог Эбенгарда. Ты знаешь, я не особо любил Альмалексию и ее методы правления до тех пор, пока она не уехала."" ""И со мной тоже самое,"" улыбнулась Турала. ""Я тебе понравлюсь только, когда уйду."" ""Это неправда,"" фыркнул Герцог. ""Ты и сейчас мне очень нравишься.""

   Турала позволила Герцогу один поцелуй на прощание и выскользнула за дверь. Она продолжала думать о его словах. Понравится ли ему, что она толстеет потому, что носит его ребенка? Понравится ли это ему настолько, что он захочется жениться на ней?

   Год Продолжается в Месяц Заката



Категория: Книги Morrowind | Добавил: Demolir (03.03.2012)
Просмотров: 606 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Загрузка...